Search

一則日本推特推文這樣寫:
「雖然拿到銀牌的結果有點可惜但在頒獎台上拿著獎牌摩擦摩擦的樣子可...

  • Share this:

一則日本推特推文這樣寫:
「雖然拿到銀牌的結果有點可惜但在頒獎台上拿著獎牌摩擦摩擦的樣子可愛捏。」
.
「スリスリ」,「摩擦摩擦」或「蹭蹭」的模樣。
造句:「那隻貓馬上走過來在我腳邊スリスリ。」
.
我還想說這則推文很難得,提到台灣的柔道選手(畢竟金牌是日本選手),但轉頭一看,「台灣的選手」這個單字已經燒成日本推特熱門趨勢。

「看到台灣選手上了熱門趨勢……找來一看,啊啦,帥哥捏🥰。」
「台灣的楊勇緯選手也太帥了吧……我迷上了……」
「台灣柔道楊選手太帥了有點不公平。」
「又強又帥這不是最讚的嗎?日本的電視節目可以做個他的報導特輯嗎?」
.
可以在這個推特趨勢看到更多暈船文:
https://twitter.com/search?q=%E5%8F%B0%E6%B9%BE%E3%81%AE%E9%81%B8%E6%89%8B&src=trend_click&vertical=trends
.
原來比奧運可以這麼簡單啊……好像得到了比銀牌更重要的東西🤣🤣🤣


Tags:

About author
not provided
報導你從未在意(但很有趣)的小新聞;報導已經過時(但很有趣)的昔日事物;
View all posts